2025. 11. 13. 10:20ㆍ나의 이야기
https://translate.google.com♡♡^^
올 한 해도 주님의 돌보심을 감사합니다.
한 해 동안 마음 아픈 일, 슬픈 일, 내 마음이 상처를 받고 내가 다른 사람에게 상처를 준 일, 회개해야 할 일과 칭찬받을 만한 일 등등... 많은 일들이 있었습니다. 위로와 평화와 고요함과 보호를 주시니 하나님께 감사 기도 드립니다. 늘 나보다도 나를 더 잘 알고 계시고, 내게 필요한 것과 내가 해야 할 것들을 아시고 채우시고 인도하시는 주 여호와 야훼께 감사드립니다.
많은 것이 없어도 부족하지 않은 듯하고, 많은 것이 있다면 바르게 사용하게 하시고, 함께 있어야 할 사람들을 축복하시고 서로 화평하게 생활하게 하여 하시기를 기도드립니다.
[성경 聖經 :성서 聖書 : The Bible : Scripture:The Holy book ]
역대상 16:34-35 KRV
[34] 여호와께 감사하라 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다 [35] 너희는 이르기를 우리의 구원의 하나님이여 우리를 구원하여 만국 가운데서 건져 내시고 모으시사 우리로 주의 성호를 감사하며 주의 영예를 찬양하게 하소서 할찌어다
역대기상 16:34-35 KOERV
[34] 주께 감사하여라. 그분은 선하시고 그분의 사랑은 영원하시다. [35] 너희는 부르짖어라. “오, 우리 구원의 하나님 우리를 구원해 주소서. 우리를 뭇 민족 가운데서 불러 모으시고 건져 주소서. 우리가 당신의 거룩한 이름에 감사하며 기쁨에 넘쳐 당신께 찬양을 드리게 하소서.”
역대기상 16장 [공동번역]
[34]어지신 야훼께 고마움 아뢰어라. 그지없으신 그의 사랑 노래하여라.
[35]"우리를 구해 주실 이 하느님밖에 없습니다. 우리를 건져내시어 만방에서 모아주십시오. 고마운 마음 억누를 길 없어 하느님의 거룩한 이름 찬양하렵니다. 자랑스럽게 찬양하렵니다."
------♡
I thank the Lord for His care this year.
There have been many things throughout the year: heartache, sadness, hurts in my heart and the hurt I have caused others, things I need to repent for, things worthy of praise, and so much more. I thank God for giving me comfort, peace, tranquility, and protection. I thank the Lord Jehovah Yahweh, who always knows me better than I know myself, who knows what I need and what I should do, and who provides and guides me.
I pray that even if I don't have much, I will feel satisfied, and if I have much, I will use it properly. I pray that You will bless those who are meant to be with me and help us live in peace with one another.
[The Bible : Scripture:The Holy book ]
1 Chronicles 16:34-35 KJV
[34] O give thanks unto the LORD; for he is good; For his mercy endureth for ever. [35] And say ye, Save us, O God of our salvation, And gather us together, and deliver us from the heathen, That we may give thanks to thy holy name, And glory in thy praise.
1 Chronicles 16:34-35 NIV
[34] Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever. [35] Cry out, “Save us, God our Savior; gather us and deliver us from the nations, that we may give thanks to your holy name, and glory in your praise.”
--------♡
我感謝主這一年的眷顧。
這一年裡,我經歷了許多事:心痛、悲傷、內心的傷痛,以及我曾傷害過別人的傷痛;我需要悔改的事;值得讚美的事;等等等等。我感謝神賜我安慰、平安、寧靜和保護。我感謝耶和華神,祂比我更了解我自己,祂知道我的需要和應該做的事,祂供應我所需,指引我。
我祈求,即使我擁有的不多,也能感到滿足;即使我擁有很多,也能善加利用。我祈求,你祝福那些注定與我同在的人,幫助我們彼此和睦相處。
[성경 聖經 :성서 聖書 : The Bible : Scripture:The Holy book ]
歷代志上 16:34-35 RCUV
[34] 你們要稱謝耶和華,因他本為善, 他的慈愛永遠長存! [35] 你們要說: 「拯救我們的上帝啊,求你拯救我們, 聚集我們,救我們脫離列國, 我們好頌揚你的聖名, 以讚美你為誇勝。
歷代志上 16:34-35 CUNP-上帝
[34] 應當稱謝耶和華; 因他本為善,他的慈愛永遠長存! [35] 要說:拯救我們的上帝啊,求你救我們, 聚集我們,使我們脫離外邦, 我們好稱讚你的聖名,以讚美你為誇勝。




'나의 이야기' 카테고리의 다른 글
| 성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2025.12.04 |
|---|---|
| 성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (3) | 2025.11.27 |
| 성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2025.11.06 |
| 성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2025.10.23 |
| 성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2025.10.16 |