☆ 성경말씀과 기도  Scripture(Bible)and prayer   經文和禱告 ☆

2019. 10. 11. 12:41나의 이야기

 

https://www.freemorn.com/translator

https://translate.google.com

http://www.holybible.or.kr

/ English, Chinese, Korean, Azerbaycan, Russian / Bible/

 

늘 기도하는 것이지만,

하나님의 기준에 우리가 알맞은 사람이 되도록 나를, 우리를 하느님의 그리스도 예수의 거룩한 영혼의 인도와 가르침 가운데 있게 하소서.

<성경 聖經 :성서 聖書 : Bible : Scripture >

우리를 구원하시되 우리의 행한바 의로운 행위로 말미암지 아니하고 오직 그의 긍휼하심을 좇아 중생의 씻음과 성령의 새롭게 하심으로 하셨나니 성령을 우리 구주 예수 그리스도로 말미암아 우리에게 풍성히 부어 주사 우리로 저의 은혜를 힘입어 의롭다 하심을 얻어 영생의 소망을 따라 후사가 되게 하려 하심이라 (디도서3 : 5-7)

이 말이 미쁘도다 원컨대 네가 이 여러 것에 대하여 굳세게 말하라 이는 하나님을 믿는 자들로 하여금 조심하여 선한 일을 힘쓰게 하려 함이라 이것은 아름다우며 사람들에게 유익하니라

(디도서 3:8)

 

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

I always pray,

  Let me be in the guidance and teaching of the holy soul of God's Christ Jesus so that we may be worthy of God's standards.

<성경 聖經 :성서 聖書 : Bible : Scripture >

Not by works of righteousness which we have done,ut according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost; Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour; That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.

(Titus 3:5‭-‬7 )

 

This is a faithful saying, and these things I will that thou affirm constantly, that they which have believed in God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable unto men.

(Titus 3:8 )

 

 

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

 

我總是祈禱

讓我參與上帝基督耶穌聖靈的引導和教導,使我們符合上帝的標準。

<성경 聖經 :성서 聖書 : Bible : Scripture >

他便救了我们,并不是因我们自己所行的义,乃是照他的怜悯,藉着重生的洗,和圣灵的更新。

圣灵就是神藉着耶稣基督我们救主,厚厚浇灌在我们身上的。

好叫我们因他的恩得称为义,可以凭着永生的盼望成为后嗣。(或作可以凭着盼望承受永生)。

(提多书 3 : 5- 7)

这话是可信的,我也愿你把这些事,切切实实的讲明,使那些已信神的人,留心作正经事业。(或作留心行善)这都是美事,并且与人有益。

(提多书 3 : 8)