2022. 11. 4. 17:12ㆍ나의 이야기
https://www.freemorn.com/translator
https://translate.google.com
12월보다 덜 분주한 11월 첫째 주입니다.
우리 생활을 늘 돌보소서.
많은 부분들이 계절과 관련되는 것은 쉽게 변하지 않습니다.
한 해의 결실을 생각하고 조용한 가운데 겨울을 준비하며, 정성을 다해 한 해의 결실로 거둔 것들 가운데서 우리가 하나님(하느님)께 드릴 것을 준비하는 시간입니다. 늘 우리의 마음과 생각과 우리의 하나님께 드리려는 예물들이 적든지 많든 지 언제나 넉넉하고 풍성함을 가지신 하나님(하나님)께 감사하게 하소서.
[성경 聖經 :성서 聖書 : The Bible : Scripture:The Holy book ]
전도서 4장 9절 ~12절
혼자보다는 둘이 더 낫다. 두 사람이 함께 일할 때에, 더 좋은 결과를 얻을 수 있기 때문이다. 그 가운데 하나가 넘어지면, 다른 한 사람이 자기의 동무를 일으켜 줄 수 있다. 그러나 혼자 가다가 넘어지면, 딱하게도, 일으켜 줄 사람이 없다. 또 둘이 누우면 따뜻하지만, 혼자라면 어찌 따뜻하겠는가? 혼자 싸우면 지지만, 둘이 힘을 합하면 적에게 맞설 수 있다. 세 겹 줄은 쉽게 끊어지지 않는다.
두 사람이 한 사람보다 나음은 저희가 수고함으로 좋은 상을 얻을 것임이라 혹시 저희가 넘어지면 하나가 그 동무를 붙들어 일으키려니와 홀로 있어 넘어지고 붙들어 일으킬 자가 없는 자에게는 화가 있으리라 두 사람이 함께 누우면 따뜻하거니와 한 사람이면 어찌 따뜻하랴
한 사람이면 패하겠거니와 두 사람이면 능히 당하나니 삼겹 줄은 쉽게 끊어지지 아니하느니라
두 사람이 한 사람보다 더 나은 것은 협력하므로 일을 효과적으로 할 수 있기 때문이다. 만일 두 사람 중 하나가 넘어지면 다른 사람이 그를 도와 일으킬 수 있으나 혼자 있다가 넘어지면 그를 도와 일으켜 주는 자가 없으므로 그는 어려움을 당하게 된다. 추운 방에 두 사람이 함께 누우면 따뜻해진다. 그러나 혼자서 어떻게 따뜻해질 수 있겠는가? 한 사람으로서는 당해 낼 수 없는 공격도 두 사람이면 능히 막아낼 수 있으니 삼겹줄은 쉽게 끊어지지 않는다.
-----------------------------------
It's the first week of November, less busy than December.
Always take care of our lives.
Many things that are related to the seasons do not change easily.
It is time to think about the fruits of the year, prepare for the winter in silence, and prepare for what we will give to God (God) among the fruits of the year with all our sincerity. Give thanks to God, who is always generous and rich, whether there are small or many gifts to our hearts and minds and to our God.
[성경 聖經 :성서 聖書 : The Bible : Scripture:The Holy book ]
Ecclesiastes chapter4 verse9 through12
Two are better than one; because they have a good reward for their labour. For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up. Again, if two lie together, then they have heat: but how can one be warm alone? And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.
Two are better than one, because they have a good return for their labor: If either of them falls down, one can help the other up. But pity anyone who falls and has no one to help them up. Also, if two lie down together, they will keep warm. But how can one keep warm alone? Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken.
------------------------------------
現在是 11 月的第一周,沒有 12 月那麼忙。
時刻照顧我們的生活。
很多與季節有關的事情都不會輕易改變。
是時候思考一年的果實了,默默地準備過冬,準備好我們將在一年的果實中全心全意地獻給上帝(上帝)的東西。 感謝上帝,他總是慷慨而富有,無論對我們的心靈和思想以及我們的上帝有多少禮物或小禮物。
[성경 聖經 :성서 聖書 : The Bible : Scripture:The Holy book ]
傳道書 4 章 節從第9到第 12
兩個人總比一個人好,他們勞碌同得美好的報償。 若是跌倒,這人可以扶起他的同伴;倘若孤身跌倒,沒有別人扶起他來,這人就有禍了。 再者,二人同睡就都暖和,一人獨睡怎能暖和呢? 若遇敵攻擊,孤身難擋,二人就能抵擋他;三股合成的繩子不易折斷。
兩個人總比一個人好,因為二人勞碌同得美好的果效。 若是跌倒,這人可以扶起他的同伴;若是孤身跌倒,沒有別人扶起他來,這人就有禍了。 再者,二人同睡就都暖和,一人獨睡怎能暖和呢? 有人攻勝孤身一人,若有二人便能敵擋他;三股合成的繩子不容易折斷。
兩個人總比一個人好,因為二人勞碌同得美好的成果。 一人跌倒,總有同伴相扶。但孤身一人、跌倒了無人相扶的真悲慘! 還有,二人同睡會暖和,一人獨睡怎能暖和呢? 遭遇攻擊,一人獨自不能抵擋,二人並肩就能對付。三股擰成的繩子不容易斷。
-----------------------------------
C'est la première semaine de novembre, moins chargée que décembre.
Prenez toujours soin de nos vies.
Beaucoup de choses liées aux saisons ne changent pas facilement.
Il est temps de penser aux fruits de l'année, de préparer l'hiver en silence, et de se préparer à ce que nous donnerons à Dieu (Dieu) parmi les fruits de l'année avec toute notre sincérité. Rendez grâce à Dieu, qui est toujours généreux et riche, qu'il y ait de petits ou de nombreux dons à nos cœurs et à nos esprits et à notre Dieu.
[성경 聖經 :성서 聖書 : La Bible : Ecriture: Le livre saint ]
Ecclésiaste chapitre 4 verset 9 à 12
Deux valent mieux qu'un ; parce qu'ils ont une bonne récompense pour leur travail. Car s'ils tombent, l'un relèvera son compagnon. Mais malheur à celui qui est seul quand il tombe ! car il n'en a pas d'autre pour l'aider à se relever. Encore une fois, si deux se couchent ensemble, alors ils ont de la chaleur : mais comment peut-on avoir chaud seul ? Et si un l'emporte sur lui, deux lui résisteront; et un cordon triple ne se rompt pas rapidement.
Deux valent mieux qu'un, car ils ont un bon retour sur leur travail : si l'un d'eux tombe, l'un peut aider l'autre à se relever. Mais plaignez tous ceux qui tombent et qui n'ont personne pour les relever. De plus, si deux se couchent ensemble, ils resteront au chaud. Mais comment se réchauffer seul ? Bien qu'un puisse être maîtrisé, deux peuvent se défendre. Un cordon de trois brins ne se rompt pas rapidement.
--------------------------------------
È la prima settimana di novembre, meno affollata di dicembre.
Prenditi sempre cura delle nostre vite.
Molte cose che sono legate alle stagioni non cambiano facilmente.
È tempo di pensare ai frutti dell'anno, prepararci all'inverno in silenzio, e prepararci a ciò che daremo a Dio (Dio) tra i frutti dell'anno con tutta la nostra sincerità. Rendiamo grazie a Dio, che è sempre generoso e ricco, siano essi piccoli o molti doni al nostro cuore, alla nostra mente e al nostro Dio.
[성경 聖經 :성서 聖書 : La Bibbia : Scrittura: Il libro sacro ]
Ecclesiaste capitolo 4 versetto 9 fino a 12
Due sono meglio di uno; perché hanno una buona ricompensa per il loro lavoro. Perché se cadono, l'uno solleverà il suo compagno: ma guai a colui che è solo quando cade; poiché non ha un altro che lo aiuti a rialzarsi. Di nuovo, se due giacciono insieme, allora hanno calore: ma come si può stare al caldo da soli? E se uno prevale contro di lui, due gli resisteranno; e una corda a tre capi non si rompe rapidamente.
Due sono meglio di uno, perché hanno un buon ritorno per il loro lavoro: se uno dei due cade, uno può aiutare l'altro a rialzarsi. Ma pietà di chi cade e non ha nessuno che lo aiuti a rialzarsi. Inoltre, se due si sdraiano insieme, si terranno al caldo. Ma come riscaldarsi da soli? Sebbene uno possa essere sopraffatto, due possono difendersi. Una corda di tre fili non si rompe rapidamente.
------------------------------------
Es ist die erste Novemberwoche, weniger voll als im Dezember.
Kümmere dich immer um unser Leben.
Viele Dinge, die mit den Jahreszeiten zusammenhängen, ändern sich nicht so einfach.
Es ist Zeit, über die Früchte des Jahres nachzudenken, sich in Stille auf den Winter vorzubereiten und sich mit all unserer Aufrichtigkeit auf das vorzubereiten, was wir Gott (Gott) unter den Früchten des Jahres geben werden. Danken Sie Gott, der immer großzügig und reich ist, ob es kleine oder viele Geschenke an unsere Herzen und Gedanken und an unseren Gott gibt.
[성경 聖經 :성서 聖書 : Die Bibel : Schrift:Das Heilige Buch ]
Prediger Kapitel 4 Vers 9 bis 12
Zwei sind besser als einer; weil sie eine gute Belohnung für ihre Arbeit haben. Denn wenn sie fallen, wird der eine seinen Gefährten aufrichten; aber wehe dem, der allein ist, wenn er fällt; denn er hat keinen anderen, der ihm aufhilft. Wiederum, wenn zwei beieinander liegen, dann haben sie Wärme: aber wie kann einem allein warm sein? Und wenn einer ihn überwältigt, werden ihm zwei widerstehen; und eine dreifache Schnur wird nicht schnell gerissen.
Zwei sind besser als einer, denn sie haben einen guten Lohn für ihre Arbeit: Wenn einer von ihnen hinfällt, kann einer dem anderen aufhelfen. Aber bemitleide jeden, der hinfällt und niemanden hat, der ihm aufhilft. Auch wenn sich zwei zusammen hinlegen, bleiben sie warm. Aber wie kann man sich alleine warm halten? Obwohl einer überwältigt werden kann, können sich zwei verteidigen. Eine Schnur aus drei Strängen ist nicht schnell kaputt.
------------------------------------
Это первая неделя ноября, меньше загруженности, чем в декабре.
Всегда заботьтесь о нашей жизни.
Многие вещи, связанные с временами года, не так легко меняются.
Пора думать о плодах года, готовиться к зиме в тишине и со всей искренностью готовиться к тому, что мы отдадим Богу (Богу) среди плодов года. Благодарите Бога, Который всегда щедр и богат, независимо от того, есть ли малые или многочисленные дары в наших сердцах и умах и к нашему Богу.
[성경 聖經: 성서 聖書: Библия: Писание: Священная книга]
Екклесиаст глава 4 стих 9 –12
Два лучше, чем один; потому что они имеют хорошее вознаграждение за свой труд. Ибо если они упадут, то один поднимет своего товарища; но горе одному, когда он упадет; ибо у него нет другого, чтобы помочь ему подняться. Опять же, если двое лежат вместе, то имеют тепло: а одному как согреться? И если один одолеет его, двое устоят против него; и веревка, сложенная втрое, не скоро порвется.
Двое лучше, чем один, потому что они получают хорошую отдачу от своего труда: если один из них упадет, один может помочь другому подняться. Но жаль тех, кто падает и некому помочь. Кроме того, если двое лягут вместе, они согреются. Но как согреться одному? Хотя один может быть побежден, двое могут защитить себя. Шнур из трех нитей быстро не порвется.
------------------------------------
È la prima settimana di novembre, meno affollata di dicembre.
Prenditi sempre cura delle nostre vite.
Molte cose che sono legate alle stagioni non cambiano facilmente.
È tempo di pensare ai frutti dell'anno, prepararci all'inverno in silenzio, e prepararci a ciò che daremo a Dio (Dio) tra i frutti dell'anno con tutta la nostra sincerità. Rendiamo grazie a Dio, che è sempre generoso e ricco, siano essi piccoli o molti doni al nostro cuore, alla nostra mente e al nostro Dio.
[성경 聖經 :성서 聖書 : La Bibbia : Scrittura: Il libro sacro ]
Ecclesiaste capitolo 4 versetto 9 fino a 12
Due sono meglio di uno; perché hanno una buona ricompensa per il loro lavoro. Perché se cadono, l'uno solleverà il suo compagno: ma guai a colui che è solo quando cade; poiché non ha un altro che lo aiuti a rialzarsi. Di nuovo, se due giacciono insieme, allora hanno calore: ma come si può stare al caldo da soli? E se uno prevale contro di lui, due gli resisteranno; e una corda a tre capi non si rompe rapidamente.
Due sono meglio di uno, perché hanno un buon ritorno per il loro lavoro: se uno dei due cade, uno può aiutare l'altro a rialzarsi. Ma pietà di chi cade e non ha nessuno che lo aiuti a rialzarsi. Inoltre, se due si sdraiano insieme, si terranno al caldo. Ma come riscaldarsi da soli? Sebbene uno possa essere sopraffatto, due possono difendersi. Una corda di tre fili non si rompe rapidamente.
------------------------------------
إنه الأسبوع الأول من شهر تشرين الثاني (نوفمبر) ، وهو أقل ازدحامًا من شهر كانون الأول (ديسمبر).
دائما اعتني بحياتنا.
الكثير من الأشياء التي تتعلق بالمواسم لا تتغير بسهولة.
حان الوقت للتفكير في ثمار السنة ، والاستعداد لفصل الشتاء في صمت ، والاستعداد لما سنقدمه لله (الله) من ثمار العام بكل إخلاص. اشكروا الله الكريم والغني دائمًا ، سواء كانت هناك عطايا صغيرة أو كثيرة لقلوبنا وعقولنا وإلهنا.
[성경 聖經: 성서 聖 書: الكتاب المقدس: الكتاب المقدس: الكتاب المقدس]
سفر الجامعة ، الإصحاح الرابع ، الآية 9 إلى 12
اثنان خير من واحد؛ لأن لديهم أجرًا جيدًا على عملهم. لانه ان سقطوا يرفع الواحد صاحبه. ولكن ويل لمن هو وحده اذا سقط. لانه ليس عنده من يعينه. مرة أخرى ، إذا استلقى اثنان معًا ، فلديهما حرارة: ولكن كيف يمكن أن يكون المرء دافئًا وحده؟ وان تغلب عليه واحد يقف عليه اثنان. ولا يتم كسر الحبل الثلاثي بسرعة.
اثنان أفضل من واحد ، لأن لديهم عائدًا جيدًا على عملهم: إذا سقط أحدهما ، يمكن لأحدهما مساعدة الآخر. لكن أشفق على أي شخص يسقط وليس لديه من يساعدهم. أيضًا ، إذا استلقى اثنان معًا ، فسيظلان دافئًا. لكن كيف يمكن للمرء أن يدفأ بمفرده؟ قد يكون الفرد قويا ولكن اثنان معا جديران بحماية انفسهما. لم ينكسر سلك من ثلاثة مسارات بسرعة.
------------------------------------
זה השבוע הראשון של נובמבר, פחות עמוס מדצמבר.
תמיד לדאוג לחיינו.
הרבה דברים שקשורים לעונות השנה לא משתנים בקלות.
זה הזמן לחשוב על פירות השנה, להתכונן לחורף בשתיקה ולהתכונן למה שניתן לה' (ה') בין פירות השנה בכל כנותנו. הודו לה', שהוא תמיד נדיב ועשיר, בין אם יש מתנות קטנות או רבות ללבנו ולדעתנו ולאלוהינו.
[성경 聖經 :성서 聖書 : התנ"ך : כתבי הקודש: הספר הקדוש ]
קהלת פרק 4 פסוק 9 עד יב
טובים השניים מן האחד; כי יש להם שכר טוב על עמלם. כי אם נפלו, האחד ירים את חבירו: אבל אוי לו לבדו כשהוא נופל; כי אין לו אחר שיעזור לו לקום. שוב, אם שניים שוכבים יחד, אז יש להם חום: אבל איך אחד יכול להיות חם לבד? וְאִם יִגָּבֵר עָלָיו אֶחָד, יַעֲמֹדוּ שְׁנַיִם; וחוט משולש אינו נשבר במהירות.
שניים טובים מאחד, כי יש להם תמורה טובה לעמלם: אם אחד מהם נופל, אחד יכול לעזור לשני לקום. אבל חבל על מי שנפל ואין לו מי שיעזור לו לקום. כמו כן, אם שניים ישכבו יחד, הם יתחממו. אבל איך אפשר להתחמם לבד? למרות שאחד יכול להיות מוכרע, שניים יכולים להגן על עצמם. חוט של שלושה גדילים לא נשבר במהירות.
------------------------------------
Ini adalah minggu pertama bulan November, tidak seramai bulan Desember.
Jaga selalu hidup kita.
Banyak hal yang berhubungan dengan musim tidak mudah berubah.
Saatnya memikirkan buah tahun ini, mempersiapkan musim dingin dalam diam, dan mempersiapkan apa yang akan kita berikan kepada Tuhan (Tuhan) di antara buah-buahan tahun ini dengan segenap ketulusan kita. Bersyukurlah kepada Tuhan yang selalu dermawan dan kaya, baik itu hadiah kecil atau banyak untuk hati dan pikiran kita dan kepada Tuhan kita.
[성경 :성서 : Alkitab : Kitab Suci:Kitab Suci ]
Pengkhotbah pasal 4 ayat 9 sampai 12
Dua lebih baik dari satu; karena mereka memiliki upah yang baik untuk pekerjaan mereka. Karena jika mereka jatuh, yang satu akan mengangkat temannya: tetapi celakalah dia yang sendirian ketika dia jatuh; karena dia tidak memiliki orang lain untuk membantunya berdiri. Sekali lagi, jika dua berbaring bersama, maka mereka memiliki panas: tetapi bagaimana seseorang bisa hangat sendirian? Dan jika satu menang melawannya, dua akan menahannya; dan tali rangkap tiga tidak cepat putus.
Dua lebih baik dari satu, karena mereka memiliki hasil yang baik untuk kerja mereka: Jika salah satu dari mereka jatuh, yang satu dapat membantu yang lain berdiri. Tapi kasihan siapa pun yang jatuh dan tidak ada yang membantu mereka berdiri. Juga, jika dua orang berbaring bersama, mereka akan tetap hangat. Tapi bagaimana seseorang bisa tetap hangat sendirian? Meskipun satu mungkin dikalahkan, dua dapat membela diri. Tali tiga helai tidak cepat putus.
------------------------------------
Ito ang unang linggo ng Nobyembre, hindi gaanong abala kaysa Disyembre.
Ingatan mo lagi ang buhay natin.
Maraming bagay na may kaugnayan sa mga panahon ay hindi madaling nagbabago.
Panahon na upang isipin ang tungkol sa mga bunga ng taon, maghanda para sa taglamig sa katahimikan, at maghanda para sa kung ano ang ibibigay natin sa Diyos (Diyos) kasama ng mga bunga ng taon nang buong katapatan. Magpasalamat kayo sa Diyos, na laging bukas-palad at mayaman, maliit man o maraming regalo sa ating puso at isipan at sa ating Diyos.
[성경 聖經 :성서 聖書 : Ang Bibliya : Banal na Kasulatan:Ang Banal na aklat ]
Eclesiastes kabanata4 bersikulo9 hanggang12
Ang dalawa ay mas mabuti kaysa sa isa; dahil mayroon silang magandang gantimpala para sa kanilang paggawa. Sapagka't kung sila'y mabuwal, ang isa ay magtatayo ng kaniyang kasama: nguni't sa aba niya na nag-iisa pagka siya'y nabuwal; sapagka't wala siyang ibang tutulong sa kaniya sa pagbangon. Muli, kung ang dalawa ay nakahigang magkasama, sila nga ay may init: nguni't paanong ang isa ay magiging mainit na mag-isa? At kung ang isa ay manaig laban sa kaniya, dalawa ang makakalaban niya; at ang pising tatlong beses ay hindi madaling maputol.
Ang dalawa ay mas mabuti kaysa sa isa, sapagkat sila ay may magandang kapalit sa kanilang pagpapagal: Kung ang alinman sa kanila ay bumagsak, ang isa ay makakatulong sa isa't isa. Ngunit kawawa ang sinumang mahulog at walang tutulong sa kanila na makabangon. Gayundin, kung ang dalawa ay mahiga nang magkasama, sila ay magiging mainit. Ngunit paano mapanatiling mainit ang isang tao nang mag-isa? Kahit na ang isa ay maaaring madaig, ang dalawa ay maaaring ipagtanggol ang kanilang sarili. Ang isang kurdon ng tatlong hibla ay hindi mabilis na naputol.
------------------------------------
11 月の第 1 週で、12 月よりも忙しくない。
いつも私たちの命を大切にしてください。
季節に関係する多くのことは、簡単には変わりません。
今年の成果について考え、静かに冬の準備をし、その年の成果の中で神(神)に何を与えるかを真心を込めて準備する時です。 私たちの心と思い、そして私たちの神への贈り物が小さくても多くても、常に寛大で豊かな神に感謝してください.
[성경 聖經 :성서 聖書 : The Bible : Scripture:The Holy book ]
伝道者の書 第4章 9節から12節
2 つは 1 つよりも優れています。 彼らは労働に対して良い報酬を持っているからです。 彼らが倒れるなら、その人は仲間を持ち上げるでしょう。 彼には助けてくれる人が他にいないからです。 繰り返しますが、2 人が一緒に寝ている場合、2 人は熱を持っています。 1 人が彼に勝てば、2 人が彼に立ち向かう。 三重の紐はすぐには切れません。
2 人の方が 1 人よりも優れています。なぜなら、彼らはその労働に対して良い見返りを持っているからです。 しかし、倒れて助けてくれる人がいない人はかわいそうです。 また、2匹一緒に寝れば保温もできます。 しかし、どうすれば一人で暖かく過ごせるでしょうか? 1 つは圧倒されても、2 つは自分自身を守ることができます。 3 本のストランドのコードは、すぐには切れません。
------------------------------------
यह नवंबर का पहला सप्ताह है, जो दिसंबर से कम व्यस्त है।
हमेशा हमारे जीवन का ख्याल रखना।
ऋतुओं से जुड़ी कई चीजें आसानी से नहीं बदलतीं।
यह वर्ष के फलों के बारे में सोचने का समय है, मौन में सर्दियों की तैयारी करें, और अपनी पूरी ईमानदारी के साथ वर्ष के फलों के बीच ईश्वर (ईश्वर) को हम क्या देंगे, इसकी तैयारी करें। ईश्वर को धन्यवाद दें, जो हमेशा उदार और समृद्ध है, चाहे हमारे दिल और दिमाग के लिए छोटे या कई उपहार हों और हमारे भगवान को।
[성경 :성서 : बाइबिल : स्क्रिप्चर: द होली बुक ]
सभोपदेशक अध्याय 4 पद 9 से 12
दो एक से बेहतर हैं; क्योंकि उन्हें उनके श्रम का अच्छा प्रतिफल मिलता है। क्योंकि यदि वे गिरें, तो अपके संगी को भी उठाएगा; परन्तु हाय उस पर जो अकेला हो, जब वह गिरे; क्योंकि उसके पास उसकी सहायता करने वाला कोई दूसरा नहीं है। दोबारा, अगर दो एक साथ झूठ बोलते हैं, तो उनमें गर्मी होती है: लेकिन कोई अकेला गर्म कैसे हो सकता है? और यदि कोई उस पर प्रबल हो, तो दो उसके साम्हने खड़े होंगे; और तिगुनी डोरी जल्दी नहीं टूटती।
दो एक से बेहतर हैं, क्योंकि उन्हें अपने श्रम का अच्छा प्रतिफल मिलता है: यदि उनमें से कोई एक नीचे गिर जाता है, तो एक दूसरे की मदद कर सकता है। लेकिन किसी पर दया करो जो गिरता है और उसकी मदद करने वाला कोई नहीं है। साथ ही, यदि दो एक साथ लेटें, तो वे गर्म रहेंगे। लेकिन कोई अकेला कैसे गर्म रह सकता है? हालांकि एक पर काबू पाया जा सकता है, दो अपना बचाव कर सकते हैं। तीन धागों की डोरी जल्दी नहीं टूटती।
--------------------------------------
https:// www.facebook.com/myhep?
https:// www.facebook.com/profile.php?
https://twitter.com/HEEPmh
https://www.instagram.com/bagmyeonghyi4524
(https://www.instagram.com/p/Ckhg7nHPm1L/?igshid=YmMyMTA2M2Y= 한영
https://www.instagram.com/p/CkhhMxvPyGn/?igshid=YmMyMTA2M2Y= 한중)



'나의 이야기' 카테고리의 다른 글
성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (1) | 2022.11.18 |
---|---|
성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2022.11.11 |
성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2022.10.28 |
성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2022.10.21 |
성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2022.10.07 |