성경말씀과 기도  Scripture(Bible)and prayer   聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告)

2022. 5. 13. 14:40나의 이야기

https://www.freemorn.com/translator
https://translate.google.com

오랜 시간이  흘렀어도  지구 위   어느 곳에  있어도
하나님(하느님)께서  택하시고   부르셨거나  지금도 부르고  있는  사람들의  인생을  도우시고  보호해주시기를    기도하는  마음은    그대로입니다.
내  삶이 얻은  좋은  결과   무엇이  있을까요?
내  삶이   낳은  좋은  결과는 무엇이  있을까요?
우리의  생활이  얻은   좋은  결과들은   무엇이 있을까요?
우리의  생활이  낳은  좋은  결과는  무엇이  있을까요?
하나님께서는   사람들이  자신들의 죄를 회개하고  하나님을  믿는 사람들이  되기를   기다리십니다.
무엇을  회개해야  할지를  때마다  시간마다 때마다 거룩한 하나님의  영으로  우리를 도와주셔서  깨닫게  하여  주시기를   기도드립니다.
우리를  도우시는   삼위일체 -그리스도  예수와  하나님의 거룩한  영, 하나님(하느님)-를  믿으며  늘  감사드립니다.
하나님(하느님)을 믿는  믿음 가운데로 하나님의  영으로  우리를  이끄시고  예수  그리스도의 말씀을  기억하며  생활하도록   우리를   축복하시기를    기도 드립니다.

[성경 聖經 :성서 聖書 : The Bible : Scripture:The Holy book ]
고린도전서 16장13‭절 14절
여러분은 정신을 차리고 믿음에 굳게 서서 남자답게 강하십시오.
그리고 모든 일을 사랑으로 하십시오.

깨어 믿음에 굳게 서서 남자답게 강건하여라 너희 모든 일을 사랑으로 행하라

깨어 있으십시오. 믿음에 굳게 서 있으십시오.
용감하십시오. 힘을 내십시오.
모든 일을 사랑으로 하십시오.

여러분은 늘 깨어 있으십시오.
굳건한 믿음을 가지고 씩씩하고 용감한 사람이 되십시오.
그리고 모든 일을 사랑으로 처리하십시오.
고린토인들에게 보낸 첫째 편지 16장 [공동번역]
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡


Even if a long time has passed, no matter where you are on the earth
My prayer for helping and protecting the lives of those whom God (God) has chosen and called or is still calling remains the same.
What are the good outcomes of my life?
What are the good outcomes of my life?
What are the good results of our life?
What are the good results of our life?
God is waiting for people to repent of their sins and become believers in God.
I pray that you will help us to understand what we need to repent of by helping us with the Holy Spirit of God every hour and every hour.
We believe in the Trinity that helps us - Christ Jesus and the Holy Spirit of God, God (God) - and we are always thankful.
I pray that God will lead us with the Spirit of God in faith in God (God) and bless us so that we can live by remembering the words of Jesus Christ.

[The Bible : Scripture:The Holy book :  성경 聖經 :성서 聖書 ]
1 Corinthians 16:13‭-‬14
Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong. Let all your things be done with charity.


Be on your guard; stand firm in the faith; be courageous; be strong. Do everything in love.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡

就算過了很久,不管你在地球的哪個角落
我為幫助和保護上帝(上帝)選擇並呼召或仍在呼召的人的生命而祈禱的祈禱保持不變。
我的人生有什麼好的結果?
我的人生有什麼好的結果?
我們一生的美好結果是什麼?
我們一生的美好結果是什麼?
上帝在等待人們悔改自己的罪,成為信上帝的人。
我祈求你能幫助我們理解我們需要悔改的地方,每時每刻都用上帝的聖靈幫助我們。
我們相信幫助我們的三位一體——基督耶穌和上帝的聖靈,上帝(上帝)——我們總是心存感激。
我祈求上帝用上帝的靈帶領我們相信上帝(上帝)並祝福我們,使我們能夠通過記住耶穌基督的話而生活。

[ 聖經 : 聖書 : The Bible : Scripture:The Holy book: 성경 : 성서 ]
哥林多前書 16章 13節 14節
 你們要警醒,在信仰上堅定不移,做勇敢剛強的人。 無論做什麼事,都要有愛心。

你們務要警醒,在真道上站立得穩,要作大丈夫,要剛強。 凡你們所做的都要憑愛心而做。
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡

Даже если прошло много времени, где бы ты ни был на земле
Моя молитва о помощи и защите жизни тех, кого Бог (Бог) избрал и призвал или еще призывает, остается прежней.
Каковы хорошие результаты моей жизни?
Каковы хорошие результаты моей жизни?
Каковы хорошие результаты нашей жизни?
Каковы хорошие результаты нашей жизни?
Бог ждет, когда люди покаются в своих грехах и станут верующими в Бога.
Я молюсь, чтобы вы помогли нам понять, в чем нам нужно покаяться, помогая нам Святым Духом Божьим каждый час и каждый час.
Мы верим в помогающую нам Троицу - Христа Иисуса и Святого Духа Бога, Бога (Бога) - и мы всегда благодарны.
Я молюсь, чтобы Бог вел нас Духом Божьим в вере в Бога (Бога) и благословлял нас, чтобы мы могли жить, помня слова Иисуса Христа.

[Библия: Писание: Священная книга: 성경 聖經: 성서 聖書]
1 Коринфянам 16:13-14
Смотрите, стойте твердо в вере, оставите себя, как мужчины, будьте сильными.  Пусть все твои дела совершаются с милосердием.


Будьте начеку;  стойте твердо в вере;  быть смелым;  быть сильным.  Делайте все в любви.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡

حتى لو مضى وقت طويل ، بغض النظر عن مكان وجودك على الأرض
صلاتي من أجل مساعدة وحماية حياة أولئك الذين اختارهم الله (الله) ودعاهم أو ما زالوا يدعوهم تظل كما هي.
ما هي نتائج حياتي الجيدة؟
ما هي نتائج حياتي الجيدة؟
ما هي النتائج الجيدة لحياتنا؟
ما هي النتائج الجيدة لحياتنا؟
ينتظر الله أن يتوب الناس عن خطاياهم ويؤمنون بالله.
أدعو الله أن تساعدنا في فهم ما نحتاجه للتوبة من خلال مساعدتنا بروح الله القدوس في كل ساعة وكل ساعة.
نحن نؤمن بالثالوث الذي يساعدنا - المسيح يسوع وروح الله القدوس ، الله (الله) - ونحن دائمًا شاكرين.
أصلي أن يقودنا الله بروح الله في الإيمان بالله (الله) ويباركنا حتى نتمكن من العيش بتذكر كلمات يسوع المسيح.

[الكتاب المقدس: الكتاب المقدس: 성경 聖經: 성서 聖 書]
1 كورنثوس 16: 13-14
اسهروا ، اثبتوا في الإيمان ، كفوا عنكم ، كن قويا.  دع كل ما تبذلونه من الأشياء مع الصدقة.


كن على أهبة الاستعداد ؛  الوقوف بحزم في الايمان.  كن شجاع؛  كن قويا.  افعل كل شيء بالحب.

♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡

Incluso si ha pasado mucho tiempo, no importa dónde estés en la tierra
Mi oración por ayudar y proteger las vidas de aquellos a quienes Dios (Dios) ha elegido y llamado o todavía está llamando sigue siendo la misma.
¿Cuáles son los buenos resultados de mi vida?
¿Cuáles son los buenos resultados de mi vida?
¿Cuáles son los buenos resultados de nuestra vida?
¿Cuáles son los buenos resultados de nuestra vida?
Dios está esperando que las personas se arrepientan de sus pecados y se conviertan en creyentes en Dios.
Oro para que nos ayudes a entender de qué debemos arrepentirnos ayudándonos con el Espíritu Santo de Dios cada hora y cada hora.
Creemos en la Trinidad que nos ayuda - Cristo Jesús y el Espíritu Santo de Dios, Dios (Dios) - y estamos siempre agradecidos.
Oro para que Dios nos guíe con el Espíritu de Dios en la fe en Dios (Dios) y nos bendiga para que podamos vivir recordando las palabras de Jesucristo.

[La Biblia: Escritura: El libro sagrado:  성경 聖經:성서 聖書]
1 Corintios 16:13-14
Vigilad, estad firmes en la fe, abandonaos como hombres, sed fuertes.  Que todas vuestras cosas se hagan con caridad.


Esté en guardia;  mantente firme en la fe;  se valiente;  sé fuerte.  Hazlo todo con amor.

♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡


גם אם עבר זמן רב, לא משנה היכן אתה נמצא על פני כדור הארץ
התפילה שלי לעזרה והגנה על חייהם של אלה שאלוהים (אלוהים) בחר וקרא או עדיין קורא נשארת בעינה.
מהן התוצאות הטובות של חיי?
מהן התוצאות הטובות של חיי?
מהן התוצאות הטובות של חיינו?
מהן התוצאות הטובות של חיינו?
אלוהים מחכה שאנשים יחזרו בתשובה על חטאיהם ויהפכו למאמינים באלוהים.
אני מתפלל שתעזור לנו להבין ממה אנחנו צריכים לחזור בתשובה בכך שתעזור לנו ברוח הקודש של אלוהים בכל שעה ובכל שעה.
אנו מאמינים בשילוש שעוזר לנו - ישוע המשיח ורוח הקודש של אלוהים, אלוהים (אלוהים) - ואנחנו תמיד אסירי תודה.
אני מתפלל שאלוהים יוביל אותנו ברוח אלוהים באמונה באלוהים (אלוהים) ויברך אותנו כדי שנוכל לחיות על ידי זכירת דברי ישוע המשיח.

[התנ"ך: כתבי הקודש: הספר הקדוש :  성경 聖經 :성서 聖書 ]
קורינתיים א' ט"ז:13-14
שימו לב, עמדו איתנים באמונה, עזבו אתכם כמו גברים, היו חזקים.  תן לכל הדברים שלך להיעשות לצדקה.


היו על המשמר;  לעמוד איתן באמונה;  היה אמיץ;  להיות חזק.  לעשות הכל באהבה.

♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡


भले ही एक लंबा समय बीत गया हो, चाहे आप धरती पर कहीं भी हों
उन लोगों की मदद करने और उनके जीवन की रक्षा करने के लिए मेरी प्रार्थना जिन्हें भगवान (भगवान) ने चुना है और बुलाया है या अभी भी बुला रहे हैं, वही रहता है।
मेरे जीवन के अच्छे परिणाम क्या हैं?
मेरे जीवन के अच्छे परिणाम क्या हैं?
हमारे जीवन के अच्छे परिणाम क्या हैं?
हमारे जीवन के अच्छे परिणाम क्या हैं?
परमेश्वर प्रतीक्षा कर रहा है कि लोग अपने पापों से पश्चाताप करें और परमेश्वर में विश्वासी बनें।
मैं प्रार्थना करता हूं कि आप हमें यह समझने में मदद करेंगे कि हमें हर घंटे और हर घंटे भगवान की पवित्र आत्मा के साथ हमारी मदद करके पश्चाताप करने की क्या ज़रूरत है।
हम ट्रिनिटी में विश्वास करते हैं जो हमारी मदद करता है - मसीह यीशु और भगवान की पवित्र आत्मा, भगवान (भगवान) - और हम हमेशा आभारी हैं।
मैं प्रार्थना करता हूं कि परमेश्वर हमें परमेश्वर (परमेश्वर) में विश्वास में परमेश्वर की आत्मा के साथ ले जाए और हमें आशीष दे ताकि हम यीशु मसीह के वचनों को याद करके जी सकें।

[बाइबल : स्क्रिप्चर: द होली बुक :  :성서 ]
1 कुरिन्थियों 16:13-14
देखो, विश्वास में दृढ़ रहो, पुरुषों की तरह तुम्हें छोड़ दो, मजबूत बनो।  अपने सभी काम दान से करें।


अपने पहरे पर रहो;  विश्वास में दृढ़ रहो;  हिम्मत रखो;  मजबूत बनो।  सब कुछ प्यार से करो।

♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡


Auch wenn eine lange Zeit vergangen ist, egal wo du dich auf der Erde befindest
Mein Gebet um Hilfe und Schutz des Lebens derer, die Gott (Gott) auserwählt und berufen hat oder noch ruft, bleibt dasselbe.
Was sind die guten Ergebnisse meines Lebens?
Was sind die guten Ergebnisse meines Lebens?
Was sind die guten Ergebnisse unseres Lebens?
Was sind die guten Ergebnisse unseres Lebens?
Gott wartet darauf, dass die Menschen ihre Sünden bereuen und an Gott glauben.
Ich bete, dass Sie uns helfen, zu verstehen, wovon wir Buße tun müssen, indem Sie uns jede Stunde und jede Stunde mit dem Heiligen Geist Gottes helfen.
Wir glauben an die Dreieinigkeit, die uns hilft – Christus Jesus und der Heilige Geist Gottes, Gott (Gott) – und wir sind immer dankbar.
Ich bete, dass Gott uns mit dem Geist Gottes im Glauben an Gott (Gott) führt und uns segnet, damit wir leben können, indem wir uns an die Worte Jesu Christi erinnern.

[Die Bibel : Schrift:Das Heilige Buch :  성경 聖經 :성서 聖書 ]
1 Korinther 16:13-14
Wacht auf, steht fest im Glauben, verlasst euch wie Männer, seid stark.  Lass all deine Dinge mit Nächstenliebe geschehen.


Sei auf der Hut;  stehe fest im Glauben;  couragiert sein;  sei stark.  Tue alles in Liebe.

♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡


Anche se è passato molto tempo, non importa dove ti trovi sulla terra
La mia preghiera per aiutare e proteggere la vita di coloro che Dio (Dio) ha scelto e chiamato o sta ancora chiamando rimane la stessa.
Quali sono i buoni risultati della mia vita?
Quali sono i buoni risultati della mia vita?
Quali sono i buoni risultati della nostra vita?
Quali sono i buoni risultati della nostra vita?
Dio sta aspettando che le persone si pentano dei loro peccati e diventino credenti in Dio.
Prego che ci aiuti a capire di cosa dobbiamo pentirci aiutandoci con lo Spirito Santo di Dio ogni ora e ogni ora.
Crediamo nella Trinità che ci aiuta - Cristo Gesù e lo Spirito Santo di Dio, Dio (Dio) - e siamo sempre grati.
Prego che Dio ci guidi con lo Spirito di Dio nella fede in Dio (Dio) e ci benedica affinché possiamo vivere ricordando le parole di Gesù Cristo.

[La Bibbia: Scrittura: Il libro sacro:  성경 聖經 :성서 聖書 ]
1 Corinzi 16:13-14
Vegliate, state saldi nella fede, abbandonatevi come gli uomini, siate forti.  Fa' che tutte le tue cose siano fatte con carità.


Stai in guardia;  rimani saldo nella fede;  essere coraggioso;  Sii forte.  Fai tutto con amore.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡


Même si beaucoup de temps s'est écoulé, peu importe où vous êtes sur la terre
Ma prière pour aider et protéger la vie de ceux que Dieu (Dieu) a choisis et appelés ou appelle encore reste la même.
Quels sont les bons résultats de ma vie ?
Quels sont les bons résultats de ma vie ?
Quels sont les bons résultats de notre vie ?
Quels sont les bons résultats de notre vie ?
Dieu attend que les gens se repentent de leurs péchés et deviennent croyants en Dieu.
Je prie pour que vous nous aidiez à comprendre de quoi nous devons nous repentir en nous aidant avec le Saint-Esprit de Dieu à chaque heure et à chaque heure.
Nous croyons en la Trinité qui nous aide - Christ Jésus et le Saint-Esprit de Dieu, Dieu (Dieu) - et nous sommes toujours reconnaissants.
Je prie pour que Dieu nous conduise avec l'Esprit de Dieu dans la foi en Dieu (Dieu) et nous bénisse afin que nous puissions vivre en nous souvenant des paroles de Jésus-Christ.

[La Bible : Écriture : Le livre saint :  성경 聖經 :성서 聖書 ]
1 Corinthiens 16:13-14
Observez, tenez bon dans la foi, abandonnez-vous comme des hommes, soyez forts.  Que toutes vos affaires soient faites avec charité.


Soyez sur vos gardes;  tenez ferme dans la foi;  sois courageux;  être fort.  Faites tout dans l'amour.

♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡

https:// www.facebook.com/myhep?
https:// www.facebook.com/profile.php?
https://twitter.com/HEEPmh
https://www.instagram.com/bagmyeo
(https://www.instagram.com/p/CdfG2pePsQw/?igshid=YmMyMTA2M2Y=영한)
(https://www.instagram.com/p/CdfHX7-PHnr/?igshid=YmMyMTA2M2Y= 중한)