성경말씀과 기도  Scripture(Bible)and prayer   聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告)

2024. 8. 1. 10:44나의 이야기

https://www.freemorn.com/translator
https://translate.google.com
2024 파리 올림픽이 진행되는 가운데
8월이  시작된  첫째 날입니다.
습하고  더운  날씨가  얼마나  오래 지속될는지...
날씨로 인해 생기는  피해가  크지 않고   조금이라도  더  대응할  수 있는  지식과 지혜를 저희에게 주시기를  야훼께 바랍니다.
위대하시고 전능하신 여호와께  우리를 돌보아주시기를  예수 그리스도의 이름을 힘입어   하나님(하느님)께  기도드립니다. 건강하고 건전한  8월이 되기를 기도합니다.
 
[성경 聖經 :성서 聖書 : The Bible : Scripture:The Holy book ]

요한3서 1:2
[2] 사랑하는 자여 네 영혼이 잘 됨같이 네가 범사에 잘 되고 강건하기를 내가 간구하노라 
[11] 사랑하는 자여 악한 것을 본받지 말고 선한 것을 본받으라 선을 행하는 자는 하나님께 속하고 악을 행하는 자는 하나님을 뵈옵지 못하였느니라 

요한의 세째 편지 1장 [공동번역]
[2]나는 사랑하는 그대가 하는 일이 모두 다 잘 되어 나가기를 빕니다. 또 그대의 영혼과 마찬가지로 육신도 건강하기를 빕니다.
[11]사랑하는 그대는 악한 것을 본받지 말고 선한 것을 본받으시오. 선을 행하는 사람은 하느님에게서 난 사람이며 악을 행하는 사람은 하느님을 뵙지 못한 사람입니다.
------------------------------------

It is the first day of August, as the 2024 Paris Olympics are underway.
I wonder how long the humid and hot weather will last...
I pray to Yahweh to give us the knowledge and wisdom to cope a little better and to prevent the damage caused by the weather from being too great.
I pray to God (God) in the name of Jesus Christ, that the great and almighty Jehovah will look after us. I pray that August will be a healthy and wholesome month.

[ The Bible : Scripture:The Holy book ]

3 John 1
[2] Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.
[11] Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: but he that doeth evil hath not seen God.
3 John 1
[2] Dear friend, I pray that you may enjoy good health and that all may go well with you, even as your soul is getting along well.
[11] Dear friend, do not imitate what is evil but what is good. Anyone who does what is good is from God. Anyone who does what is evil has not seen God.
-----------------------
隨著2024年巴黎奧運的如火如荼地進行,
這是八月的第一天。
潮濕炎熱的天氣會持續多久?
我們希望耶和華賜給我們知識和智慧,讓我們能夠更好地應對,這樣天氣造成的損失就不會那麼大了。
我們奉耶穌基督的名向上帝禱告,求偉大全能的耶和華看顧我們。 我祈禱八月身體健康。
[성경 聖經 :성서 聖書 : The Bible : Scripture:The Holy book ]

約翰三書 1
[2] 親愛的,我願你事事安寧,身體健康,正如你的心神安寧一樣。
[11] 親愛的,不要效法惡,只要效法善。行善的人屬乎上帝;行惡的人未曾見過上帝。

約翰三書 1
[2] 親愛的兄弟啊,我願你凡事興盛,身體健壯,正如你的靈魂興盛一樣。
[11] 親愛的兄弟啊,不要效法惡,只要效法善。行善的屬乎上帝;行惡的未曾見過上帝。
-----------------------