성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告)
2022. 2. 18. 13:43ㆍ나의 이야기
https://www.freemorn.com/translator
https://translate.google.com
♡ 이제 기온이 조금 더 올라가고 따뜻해지기 시작하면 봄은 자신을 보다 더 빠르게 나타낼 것입니다.
우리는 봄을 맞을 준비로 무엇을 준비해야 할까요?
늘 회개기도가 그치지 않습니다. 내 모습을 보며 성령께서 탄식하시는 것은 아닐까?라는 생각을 하게 됩니다. 마음의 문이 닫힌 것일까?
우리가 코로나 19를 이기며 감염되지 않고 건강한 생활을 지속할 수 있기를 진정으로 바라며 하나님(하느님)께 드리는 기도가 일상의 기도가 되었습니다.
우리의 생활이 하나님(하느님)을 향하게 하시고,
진리 가운데 우리에게 평화가 있게 하시고
항상 우리를 돌보시는 예수님을 통한 축복이 우리에게 머물기를 진정으로 바랍니다.
[성경 聖經 :성서 聖書 : The Bible : Scripture:The Holy book ]
야고보서 1장 20절 21절
노하는 사람은 하나님의 의를 이루지 못하기 때문입니다. 그러므로 더러움과 넘치는 악을 모두 버리고, 온유한 마음으로 여러분 속에 심어주신 말씀을 받아들여야 합니다. 그 말씀에는 여러분의 영혼을 구원할 능력이 있습니다.
사람의 성내는 것이 하나님의 의를 이루지 못함이니라 그러므로 모든 더러운 것과 넘치는 악을 내어 버리고 능히 너희 영혼을 구원할바 마음에 심긴 도를 온유함으로 받으라
인간적인 분노는 하나님의 의로운 뜻을 이루지 못합니다. 그러므로 여러분은 온갖 더러운 것과 악을 버리고 마음에 심겨진 하나님의 말씀을 겸손히 받아들이십시오. 그 말씀에는 여러분의 영혼을 구원할 수 있는 능력이 있습니다.
화를 내는 사람은 하느님의 정의를 이룰 수가 없습니다.
그러므로 모든 더러운 것과 온갖 악한 행실을 버리고 하느님께서 여러분의 마음속에 심으신 말씀을 공손히 받아들이십시오. 그 말씀에는 여러분을 구원할 능력이 있습니다.
야고보의 편지 1장 [공동번역]
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
Now, as the temperature rises a little more and starts to warm up, spring will manifest itself more quickly.
What should we prepare for spring?
The prayers of repentance never stop. Looking at me, I wonder if the Holy Spirit is groaning? Is the door of your heart closed?
Prayer to God (God) has become a daily prayer in the hope that we will be able to overcome COVID-19 and continue to lead a healthy life without getting infected.
Let our lives point toward God,
grant us peace in the truth
May the blessings through Jesus, who always care for us, stay with us.
[성경 聖經 :성서 聖書 : The Bible : Scripture:The Holy book ]
James chapter1 20verse 21verse
for the wrath of man worketh not the righteousness of God.
Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.
because human anger does not produce the righteousness that God desires.
Therefore, get rid of all moral filth and the evil that is so prevalent and humbly accept the word planted in you, which can save you.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
Ahora, a medida que la temperatura suba un poco más y empiece a calentar, la primavera se manifestará más rápidamente.
¿Qué debemos preparar para la primavera?
Las oraciones de penitencia nunca se detienen. Mirándome, me pregunto si el Espíritu Santo está gimiendo. ¿Está cerrada la puerta de tu corazón?
La oración a Dios (Dios) se ha convertido en una oración diaria con la esperanza de que podamos vencer al COVID-19 y seguir llevando una vida saludable sin contagiarnos.
Que nuestra vida apunte hacia Dios,
danos la paz en la verdad
Que las bendiciones a través de Jesús, que siempre nos cuida, permanezcan con nosotros.
[성경 聖經:성서 聖書: La Biblia: Escritura: El libro sagrado]
Santiago capítulo 1 20 versículo 21 versículo
porque la ira del hombre no obra la justicia de Dios.
Por tanto, desechad toda inmundicia y superfluidad de maldad, y recibid con mansedumbre la palabra implantada, que puede salvar vuestras almas.
porque la ira humana no produce la justicia que Dios desea.
Por lo tanto, despójense de toda inmundicia moral y de la maldad que prevalece y acepten humildemente la palabra plantada en ustedes, que los puede salvar.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
現在,隨著溫度升高一點並開始變暖,春天會更快地顯現出來。
春節要準備什麼?
悔改的祈禱從未停止。 看著我,不知道聖靈在嘆息嗎? 你的心門關了嗎?
向上帝(上帝)祈禱已成為每天的祈禱,希望我們能夠克服 COVID-19 並繼續過上健康的生活而不會被感染。
讓我們的生命指向上帝,
在真理中賜給我們平安
願永遠關心我們的耶穌的祝福與我們同在。
[성경 聖經 :성서 聖書 : The Bible : Scripture:The Holy book ]
雅各書 1章 20節21 節
因為人的憤怒不能成就上帝的公義。
所以你們要除去所有的污穢和一切的惡習,謙卑地領受那已經栽種在你們心裡、能救你們靈魂的真道。
因為人的怒氣並不能實現上帝的義。
所以,你們要除去一切的污穢和累積的惡毒,要存溫柔的心領受所栽種的道,就是能救你們靈魂的道。
因為人的怒氣並不成就上帝的義。 所以,你們要脫去一切的污穢和盈餘的邪惡,存溫柔的心領受那所栽種的道,就是能救你們靈魂的道。
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
Теперь, когда температура еще немного поднимется и начнет прогреваться, весна проявит себя быстрее.
Что нам приготовить к весне?
Молитвы покаяния никогда не прекращаются. Глядя на меня, я задаюсь вопросом, стонет ли Святой Дух? Дверь твоего сердца закрыта?
Молитва к Богу (Богу) стала ежедневной молитвой в надежде, что мы сможем победить COVID-19 и продолжить вести здоровый образ жизни, не заразившись.
Пусть наша жизнь указывает на Бога,
даруй нам мир в истине
Пусть благословения через Иисуса, Который всегда заботится о нас, останутся с нами.
[성경 聖經: 성서 聖書: Библия: Писание: Священная книга]
Иакова глава 1 20 стих 21 стих
ибо гнев человека не творит правды Божией.
Посему отложите всякую нечистоту и избыток шалости и примите с кротостью насажденное слово, могущее спасти ваши души.
потому что человеческий гнев не производит праведности, которую желает Бог.
Поэтому избавьтесь от всякой нравственной скверны и зла, которое так распространено, и смиренно примите насажденное в вас слово, которое может вас спасти.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
الآن ، مع ارتفاع درجة الحرارة قليلاً وتبدأ في الاحماء ، سيظهر الربيع نفسه بسرعة أكبر.
ما الذي يجب أن نستعد لفصل الربيع؟
صلاة التوبة لا تتوقف أبدا. بالنظر إلي ، أتساءل ما إذا كان الروح القدس يئن؟ هل باب قلبك مغلق؟
أصبحت الصلاة إلى الله صلاة يومية على أمل أن نتمكن من التغلب على COVID-19 والاستمرار في عيش حياة صحية دون الإصابة بالعدوى.
دع حياتنا تشير إلى الله ،
امنحنا السلام في الحق
نرجو أن تبقى البركات من خلال يسوع ، الذي يهتم بنا دائمًا ، معنا.
[성경 聖經: 성서 聖 書: الكتاب المقدس: الكتاب المقدس: الكتاب المقدس]
يعقوب (1) 20 الآية 21
لان غضب الانسان لا يصنع بر الله.
لذلك افرزوا كل قذارة وفائض من الشر ، وتقبلوا بوداعة الكلمة المنقوشة القادرة على إنقاذ أرواحكم.
لأن الغضب البشري لا ينتج البر الذي يريده الله.
لذلك تخلصوا من كل القذارة الأخلاقية والشر السائد وتقبلوا بكل تواضع الكلمة المغروسة فيكم والتي يمكن أن تخلصكم.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
حالا که دما کمی بیشتر شده و شروع به گرم شدن می کند، بهار سریعتر خود را نشان می دهد.
چه چیزی را برای بهار آماده کنیم؟
دعای توبه هرگز قطع نمی شود. با نگاه کردن به من، نمی دانم که آیا روح القدس ناله می کند؟ درِ دلت بسته است؟
دعای خدا (خدا) به دعای روزانه تبدیل شده است به این امید که بتوانیم بر کووید-19 غلبه کنیم و بدون ابتلا به زندگی سالم ادامه دهیم.
بگذار زندگی ما به سمت خدا باشد،
ما را در حقیقت آرامش بخش
باشد که برکات عیسی که همیشه از ما مراقبت می کند با ما بماند.
[성경 聖經 :성서 聖書 : کتاب مقدس : کتاب مقدس: کتاب مقدس ]
جیمز فصل 1 20 آیه 21 آیه
زیرا که خشم انسان عدالت خدا را به وجود نمی آورد.
پس هر پلیدی و زائد شیطنت را کنار بگذارید و کلام پیوند خورده را که قادر است جانهای شما را نجات دهد با نرمی بپذیرید.
زیرا خشم انسان، عدالتی را که خدا می خواهد ایجاد نمی کند.
پس از شر هر پلیدی اخلاقی و شری که این چنین رایج است خلاص شوید و با فروتنی کلمه کاشته شده در شما را بپذیرید که می تواند شما را نجات دهد.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
כעת, כשהטמפרטורה תעלה מעט יותר ותתחיל להתחמם, האביב יתבטא מהר יותר.
מה כדאי להכין לקראת האביב?
תפילות התשובה לעולם אינן מפסיקות. מסתכל עלי, אני תוהה אם רוח הקודש נאנחת? האם דלת ליבך סגורה?
תפילה לאלוהים (אלוהים) הפכה לתפילה יומיומית בתקווה שנוכל להתגבר על COVID-19 ולהמשיך לנהל חיים בריאים מבלי להידבק.
תן לחיינו להצביע על אלוהים,
תן לנו שלום על האמת
שהברכות דרך ישוע, שתמיד דואג לנו, יישארו איתנו.
[성경 聖經 :성서 聖書 : התנ"ך : כתבי הקודש: הספר הקדוש ]
ג'יימס פרק 1 20 פסוק 21 פסוק
כי כעס האדם אינו פועל צדקת אלוהים.
לפיכך הפרש כל זוהמה ומיותר של שובבות, וקבל בענווה את המילה הנשתלת, המסוגלת להציל את נפשותיכם.
כי הכעס האנושי אינו מייצר את הצדקה שאלוהים חפץ בה.
לכן, היפטרו מכל הזוהמה המוסרית והרוע הרווח כל כך וקבלו בענווה את המילה הנטועה בכם, שיכולה להציל אתכם.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
Ora, man mano che la temperatura sale un po' di più e inizia a scaldarsi, la primavera si manifesterà più rapidamente.
Cosa dobbiamo preparare per la primavera?
Le preghiere di pentimento non si fermano mai. Guardandomi, mi chiedo se lo Spirito Santo geme? La porta del tuo cuore è chiusa?
La preghiera a Dio (Dio) è diventata una preghiera quotidiana nella speranza che saremo in grado di superare il COVID-19 e continuare a condurre una vita sana senza essere contagiati.
Lascia che la nostra vita punti verso Dio,
donaci la pace nella verità
Possano le benedizioni di Gesù, che sempre si prende cura di noi, rimanere con noi.
[성경 聖經 :성서 聖書 : La Bibbia : Scrittura: Il libro sacro ]
Giacomo capitolo1 20versetto 21versetto
poiché l'ira dell'uomo non opera la giustizia di Dio.
Perciò deponete ogni sozzura e superfluità della malizia, e ricevete con mansuetudine la parola innestata, che può salvare le anime vostre.
perché l'ira umana non produce la giustizia che Dio desidera.
Perciò, sbarazzati di tutta la sporcizia morale e del male così diffuso e accetta umilmente la parola piantata in te, che può salvarti.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
Maintenant, alors que la température monte un peu plus et commence à se réchauffer, le printemps se manifestera plus rapidement.
Que faut-il préparer pour le printemps ?
Les prières de repentance ne s'arrêtent jamais. En me regardant, je me demande si le Saint-Esprit gémit ? La porte de ton cœur est-elle fermée ?
La prière à Dieu (Dieu) est devenue une prière quotidienne dans l'espoir que nous pourrons vaincre le COVID-19 et continuer à mener une vie saine sans être infectés.
Que nos vies pointent vers Dieu,
accorde-nous la paix dans la vérité
Que les bénédictions de Jésus, qui prend toujours soin de nous, restent avec nous.
[성경 聖經 :성서 聖書 : La Bible : Ecriture:Le livre saint ]
Jacques chapitre 1 20verset 21verset
car la colère de l'homme n'accomplit pas la justice de Dieu.
C'est pourquoi, mettez de côté toute souillure et tout superflu de méchanceté, et recevez avec douceur la parole greffée, qui est capable de sauver vos âmes.
parce que la colère humaine ne produit pas la justice que Dieu désire.
Par conséquent, débarrassez-vous de toute souillure morale et du mal qui est si répandu et acceptez humblement la parole plantée en vous, qui peut vous sauver.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
Jetzt, da die Temperatur etwas mehr ansteigt und sich zu erwärmen beginnt, wird sich der Frühling schneller manifestieren.
Was sollten wir für den Frühling vorbereiten?
Die Bußgebete hören nie auf. Wenn ich mich ansehe, frage ich mich, ob der Heilige Geist seufzt? Ist die Tür deines Herzens geschlossen?
Das Gebet zu Gott (Gott) ist zu einem täglichen Gebet geworden, in der Hoffnung, dass wir COVID-19 überwinden und weiterhin ein gesundes Leben führen können, ohne uns anzustecken.
Lass unser Leben auf Gott zielen,
schenke uns Frieden in der Wahrheit
Möge der Segen durch Jesus, der immer für uns sorgt, bei uns bleiben.
[성경 聖經 :성서 聖書 : Die Bibel : Schrift:Das heilige Buch ]
Jakobus Kapitel 1 20 Vers 21 Vers
denn des Menschen Zorn bewirkt nicht die Gerechtigkeit Gottes.
Darum legt alle Unsauberkeit und Überfülle an Ungezogenheit ab und empfangt mit Sanftmut das eingepfropfte Wort, das eure Seelen retten kann.
weil der menschliche Zorn nicht die Gerechtigkeit hervorbringt, die Gott wünscht.
Befreien Sie sich daher von allem moralischen Schmutz und dem Übel, das so weit verbreitet ist, und nehmen Sie demütig das in Sie gepflanzte Wort an, das Sie retten kann.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
♡♡
https:// www.facebook.com/myhep?
https:// www.facebook.com/profile.php?
https://twitter.com/HEEPmh
https://www.instagram.com/bagmyeo
(https://www.instagram.com/p/CaGnhFyl_5R/?utm_medium=copy_link영한)
(https://www.instagram.com/p/CaGnw-CFIfl/?utm_medium=copy_link중한)
'나의 이야기' 카테고리의 다른 글
성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2022.03.04 |
---|---|
성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2022.02.25 |
성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2022.02.11 |
성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2022.02.04 |
성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2022.01.28 |