기도 그리고 말씀 성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告)
2022. 1. 21. 14:54ㆍ나의 이야기
https://www.freemorn.com/translator
https://translate.google.com
https://translate.kakao.com/
나와 우리들에게 하나님께서 거룩하신 하나님의 영, 하나님의 선한 능력을 주셔서 우리가 선한 능력을 가지게 하시기를 바랍니다.
우리 주변에 늘 선한 하나님의 능력과 사랑이 가득하기를 기도합니다.
늘 예수 그리스도의 이름으로 나와 우리를 돌보시는 하나님(하느님)께 감사드립니다.
살아가는 동안 늘 하나님(하느님)의 도움을 얻기를 기도합니다.
그래서 모든 것들을 선한 능력으로 현명하게 잘할 수 있고 건전하게 잘 이끌어가게 하시기를 기도드립니다.
늘 하나님의 선한 능력이 우리를 구원하실 줄을 믿습니다.
[성경 聖經 :성서 聖書 : The Bible : Scripture:The Holy book ]
디모데후서 4장 2절
너는 말씀을 전파하라 때를 얻든지 못 얻든지 항상 힘쓰라 범사에 오래 참음과 가르침으로 경책하며 경계하며 권하라
그대는 말씀을 선포하십시오. 기회가 좋든지 나쁘든지, 꾸준하게 힘쓰십시오. 끝까지 참고 가르치면서, 책망하고 경계하고 권면하십시오.
그대는 어떤 형편에서든지 항상 말씀을 전하시오. 끝까지 참고 가르치면서 사람들을 책망하고 꾸짖어 올바로 살도록 권하시오.
하느님의 말씀을 전파하시오. 기회가 좋든지 나쁘든지 꾸준히 전하고 끝까지 참고 가르치면서 사람들을 책망하고 훈계하고 격려하시오.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
I hope that God will give us the good power of God, the spirit of God, and the good power of God.
I pray that we will always be filled with the power and love of good God.
I am grateful to God (God) who always takes care of us in the name of Jesus Christ.
I pray that I will always get the help of God (God) while I live.
So I pray that you can do everything wisely and wisely with good ability and lead well.
I always believe that God's good power will save us.
[The Bible : Scripture:The Holy book: 성경 聖經 :성서 聖書 ]
2 Timothy 4 chapter 2 verse.
Preach the word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage—with great patience and careful instruction.
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
盼望神賜給我們神的良能,神的靈,神的良能。
我祈禱我們將永遠充滿善良上帝的力量和愛。
我感謝上帝(上帝)總是奉耶穌基督的名照顧我們。
我祈禱我在活著的時候總是能得到上帝(上帝)的幫助。
所以我祈禱你能有智慧、有智慧地做每一件事,有好的能力,有好的領導。
我一直相信上帝的大能會拯救我們。
[聖經성경 : 聖書성서 : The Bible : Scripture:The Holy book]
提摩太後書 4章 2節
無論時機好壞,都要堅持傳道,以百般的忍耐和教導督責人、警戒人、勉勵人。
務要傳道;無論得時不得時總要專心,並以百般的忍耐和各樣的教導責備人,警戒人,勸勉人。
應當傳道、無論得時不得時、總要專心盡力、用常常的忍耐、各樣的教訓、督責人、儆戒人、勸勉人。
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
Я надеюсь, что Бог даст нам добрую силу Божью, дух Божий и добрую силу Божью.
Я молюсь, чтобы мы всегда были наполнены силой и любовью благого Бога.
Я благодарен Богу (Богу), который всегда заботится о нас во имя Иисуса Христа.
Я молюсь, чтобы я всегда получал помощь Бога (Бога), пока я живу.
Поэтому я молюсь, чтобы вы могли делать все мудро и мудро с хорошими способностями и хорошо руководить.
Я всегда верю, что Божья добрая сила спасет нас.
[Библия: Писание: Священная книга: 성경 聖經: 성서 聖書]
2 Тимофею 4 глава 2 стих.
проповедуй слово; быть готовым в сезон и не в сезон; исправлять, порицать и ободрять — с великим терпением и тщательными наставлениями.
проповедуй слово; быть мгновенным в сезон, вне сезона; обличай, запрещай, увещевай со всяким долготерпением и назиданием.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
آمل أن يمنحنا الله قوة الله الصالحة ، وروح الله ، وقوة الله الصالحة.
أدعو الله أن نمتلئ دائمًا بقوة الله الصالح ومحبته.
أنا ممتن لله (الله) الذي يعتني بنا دائمًا باسم يسوع المسيح.
أدعو الله أن أحصل دائمًا على عون الله أثناء عيشي.
لذلك أدعو الله أن تتمكن من القيام بكل شيء بحكمة وحكمة بقدرة جيدة وقيادة جيدة.
أنا أؤمن دائمًا أن قوة الله الصالحة ستخلصنا.
[الكتاب المقدس: الكتاب المقدس: 성경 聖經: 성서 聖 書]
2 تيموثاوس 4 الفصل 2 الآية.
اكرزوا بالكلمة. كن مستعدًا في الموسم وخارجه ؛ تصحيح ، توبيخ وتشجيع - بصبر كبير وتعليمات دقيقة.
اكرزوا بالكلمة. كن فوريًا في الموسم ، خارج الموسم ؛ التوبيخ والتوبيخ والوعظ بكل طول أناة وعقيدة.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
امیدوارم خداوند به ما قوت خدا و روح خدا و قدرت خوب خدا عطا کند.
دعا می کنم همیشه سرشار از قدرت و عشق خدای خوب باشیم.
من از خدا (خدا) سپاسگزارم که همیشه به نام عیسی مسیح از ما مراقبت می کند.
دعا می کنم تا زنده ام همیشه از خدا (خداوند) کمک بگیرم.
بنابراین من دعا می کنم که شما بتوانید همه چیز را عاقلانه و عاقلانه با توانایی خوب انجام دهید و به خوبی رهبری کنید.
من همیشه معتقدم که قدرت خوب خدا ما را نجات خواهد داد.
[کتاب مقدس: کتاب مقدس: کتاب مقدس: 성경 聖經 :성서 聖書 ]
2 تیموتائوس 4 فصل 2 آیه.
موعظه کلام؛ در فصل و خارج از فصل آماده باشید. تصحیح، سرزنش و تشویق - با صبر زیاد و آموزش دقیق.
موعظه کلام؛ فوری در فصل، خارج از فصل باشد. سرزنش، سرزنش، نصیحت با تمام صبر و آموزه.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
אני מקווה שאלוהים יתן לנו את כוחו הטוב של האל, את רוחו של האל ואת כוחו הטוב של האל.
אני מתפלל שתמיד נהיה מלאים בכוחו ובאהבתו של אלוהים הטוב.
אני אסיר תודה לאלוהים (אלוהים) שתמיד דואג לנו בשם ישוע המשיח.
אני מתפלל שתמיד אקבל את עזרתו של אלוהים (אלוהים) כל עוד אני חי.
אז אני מתפלל שתוכל לעשות הכל בחוכמה ובתבונה עם יכולת טובה ולהוביל היטב.
אני תמיד מאמין שכוחו הטוב של אלוהים יציל אותנו.
[התנ"ך: כתבי הקודש: הספר הקדוש: 성경 聖經 :성서 聖書 ]
ב' טימותיוס 4 פרק ב' פסוק.
להטיף את המילה; להיות מוכן בעונה ומחוץ לעונה; לתקן, לנזוף ולעודד - בסבלנות רבה ובהדרכה זהירה.
להטיף את המילה; להיות מיידי בעונה, מחוץ לעונה; תוכחה, תוכחה, תמריץ בכל אורך רוח ותורת.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
Espero que Dios nos dé el buen poder de Dios, el espíritu de Dios y el buen poder de Dios.
Oro para que siempre estemos llenos del poder y el amor del buen Dios.
Estoy agradecido con Dios (Dios) que siempre nos cuida en el nombre de Jesucristo.
Oro para que siempre obtenga la ayuda de Dios (Dios) mientras viva.
Así que rezo para que puedas hacer todo sabiamente y sabiamente con buena habilidad y liderar bien.
Siempre creo que el buen poder de Dios nos salvará.
[La Biblia: Escritura: El libro sagrado: 성경 聖經:성서 聖書]
2 Timoteo 4 capítulo 2 versículo.
Predica la palabra; prepárate a tiempo y fuera de tiempo; corrige, reprende y anima, con gran paciencia y cuidadosa instrucción.
Predica la palabra; sea instantáneo en la temporada, fuera de la temporada; redarguye, reprende, exhorta con toda paciencia y doctrina.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
Spero che Dio ci darà la buona potenza di Dio, lo spirito di Dio e la buona potenza di Dio.
Prego che saremo sempre pieni della potenza e dell'amore del buon Dio.
Sono grato a Dio (Dio) che si prende sempre cura di noi nel nome di Gesù Cristo.
Prego di ottenere sempre l'aiuto di Dio (Dio) mentre vivrò.
Quindi prego che tu possa fare tutto con saggezza e saggezza con buona capacità e guidare bene.
Credo sempre che la buona potenza di Dio ci salverà.
[La Bibbia: Scrittura: Il libro sacro: 성경 聖經 :성서 聖書 ]
2 Timoteo 4 capitolo 2 versetto.
Predica la parola; essere preparato in stagione e fuori stagione; correggi, rimprovera e incoraggia, con grande pazienza e istruzioni accurate.
Predica la parola; essere istantanei in stagione, fuori stagione; rimproverare, rimproverare, esortare con ogni pazienza e dottrina.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
J'espère que Dieu nous donnera la bonne puissance de Dieu, l'esprit de Dieu et la bonne puissance de Dieu.
Je prie pour que nous soyons toujours remplis de la puissance et de l'amour du bon Dieu.
Je suis reconnaissant à Dieu (Dieu) qui prend toujours soin de nous au nom de Jésus-Christ.
Je prie pour que je reçoive toujours l'aide de Dieu (Dieu) pendant que je vivrai.
Je prie donc pour que vous puissiez tout faire avec sagesse et sagesse avec une bonne capacité et bien diriger.
Je crois toujours que la bonne puissance de Dieu nous sauvera.
[La Bible : Écriture : Le livre saint : 성경 聖經 :성서 聖書]
2 Timothée 4 chapitre 2 verset.
Prêchez la parole; être préparé en saison et hors saison; corrigez, réprimandez et encouragez—avec beaucoup de patience et des instructions minutieuses.
Prêchez la parole; être instantané en saison, hors saison ; reprendre, réprimander, exhorter avec toute patience et doctrine.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
Ich hoffe, dass Gott uns die gute Kraft Gottes, den Geist Gottes und die gute Kraft Gottes geben wird.
Ich bete, dass wir immer von der Kraft und Liebe des guten Gottes erfüllt werden.
Ich bin Gott (Gott) dankbar, der sich im Namen Jesu Christi immer um uns kümmert.
Ich bete, dass ich immer die Hilfe von Gott (Gott) bekomme, während ich lebe.
Deshalb bete ich, dass Sie alles weise und weise mit guten Fähigkeiten tun und gut führen können.
Ich glaube immer, dass Gottes gute Kraft uns retten wird.
[Die Bibel : Schrift:Das Heilige Buch: 성경 聖經 :성서 聖書 ]
2 Timotheus 4 Kapitel 2 Vers.
Predige das Wort; in der Saison und außerhalb der Saison vorbereitet sein; korrigieren, tadeln und ermutigen – mit großer Geduld und sorgfältiger Anleitung.
Predige das Wort; sofort in der Saison, außerhalb der Saison sein; tadeln, tadeln, ermahnen mit aller Langmut und Lehre.
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
मुझे आशा है कि ईश्वर हमें ईश्वर की अच्छी शक्ति, ईश्वर की आत्मा और ईश्वर की अच्छी शक्ति देगा।
मैं प्रार्थना करता हूं कि हम हमेशा अच्छे परमेश्वर की शक्ति और प्रेम से भरे रहें।
मैं भगवान (भगवान) का आभारी हूं जो हमेशा यीशु मसीह के नाम पर हमारी देखभाल करते हैं।
मैं प्रार्थना करता हूं कि मुझे जीवित रहते हुए हमेशा भगवान (भगवान) का सहयोग मिलता रहेगा।
इसलिए मैं प्रार्थना करता हूं कि आप हर चीज को बुद्धिमानी और समझदारी से अच्छी क्षमता के साथ कर सकें और अच्छी तरह से नेतृत्व कर सकें।
मुझे हमेशा विश्वास है कि भगवान की अच्छी शक्ति हमें बचाएगी।
[बाइबल: स्क्रिप्चर: द होली बुक: :성서 ]
2 तीमुथियुस 4 अध्याय 2 पद।
वचन का प्रचार करो; मौसम में और मौसम के बाहर तैयार रहें; सही, फटकार और प्रोत्साहित करना - बड़े धैर्य और सावधानीपूर्वक निर्देश के साथ।
वचन का प्रचार करो; मौसम में तत्काल हो, मौसम से बाहर; ताड़ना, ताड़ना, सब प्रकार की सहनशीलता और सिद्धांत के साथ उपदेश देना।
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
https:// www.facebook.com/myhep?
https:// www.facebook.com/profile.php?
https://twitter.com/HEEPmh
https://www.instagram.com/bagmyeo
(https://www.instagram.com/p/CY-tIQvlIEj/?utm_medium=copy_link)
'나의 이야기' 카테고리의 다른 글
성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2022.02.04 |
---|---|
성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2022.01.28 |
성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2022.01.14 |
성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2022.01.07 |
성경말씀과 기도 Scripture(Bible)and prayer 聖經文和禱告 (聖經的話語與禱告) (0) | 2021.12.31 |